红外线下的墨西哥湾流

红外线下的墨西哥湾流

Stretching from tropical Florida to the doorstep of Europe, the Gulf Stream carries a lot of heat, salt and history. This river of water is an important part of the global ocean conveyor belt, moving water and heat from the Equator toward the far North Atlantic. It is one of the strongest currents on Earth and one of the most studied. Its discovery is often attributed to Benjamin Franklin, though sailors likely knew about the current long before they had a name for it. This image shows a small portion of the Gulf Stream off of South Carolina as it appeared in infrared data collected by the Landsat 8 satellite in April 2013. Colors represent the energy—heat—being emitted by the water, with cooler temperatures in…

蓝色大理石:阿波罗17号上的风景

蓝色大理石:阿波罗17号上的风景

Fifty years ago, on April 22, 1970, people around the globe marked the first Earth Day. On this Earth Day, as we physically separate ourselves by necessity, we can still collectively appreciate the wondrous beauty of our planet and the extraordinary science that helps us understand how it all works – and we can do it from our homes. This classic photograph of the Earth was taken on Dec. 7, 1972, by the crew of Apollo 17. The original caption is reprinted below: View of the Earth as seen by the Apollo 17 crew traveling toward the moon. This translunar coast photograph extends from the Mediterranean Sea area to the Antarctica south polar ice cap. This is the first time the Apollo trajectory made it…

杰西卡·梅尔和她的同伴安全地从空间站返回

杰西卡·梅尔和她的同伴安全地从空间站返回

NASA astronaut Jessica Meir gives a thumbs up after she, Roscosmos cosmonaut Oleg Skripochka and NASA astronaut Andrew Morgan landed in their Soyuz MS-15 spacecraft in a remote area near the town of Zhezkazgan, Kazakhstan on Friday, April 17, 2020. Meir and Skripochka returned after 205 days in space, and Morgan after 272 days in space. All three served as Expedition 60-61-62 crew members onboard the International Space Station. Image Credit: NASA/GCTC/Andrey Shelepin 2020年4月17日星期五,美国国家航空航天局宇航员杰西卡·梅尔、俄罗斯宇航员奥列格·斯克里波奇卡和美国国家航空航天局宇航员安德鲁·摩根乘坐联盟号MS-15宇宙飞船在哈萨克斯坦哲兹卡兹甘镇附近的一个偏远地区着陆后,竖起了大拇指。梅尔和斯克里波奇卡在太空飞行205天后返回,摩根在太空飞行272天后返回。这三人都是国际空间站上的第61、62、63号远征队的机组人员。 图片来源:NASA/GCTC/Andrey Shelepin

开普勒-1649c:地球大小,宜居带行星隐藏在显而易见的地方

开普勒-1649c:地球大小,宜居带行星隐藏在显而易见的地方

A team of transatlantic scientists, using reanalyzed data from NASA’s Kepler space telescope, has discovered an Earth-size exoplanet orbiting in its star’s habitable zone, the area around a star where a rocky planet could support liquid water. Scientists discovered this planet, called Kepler-1649c, when looking through old observations from Kepler, which the agency retired in 2018. While previous searches with a computer algorithm misidentified it, researchers reviewing Kepler data took a second look at the signature and recognized it as a planet. Out of all the exoplanets found by Kepler, this distant world – located 300 light-years from Earth – is most similar to Earth in size and estimated temperature. This artist’s illustration shows what Kepler-1649c could look like from its surface. Learn more at…

检查点:OSIRIS-REx练习样本收集

检查点:OSIRIS-REx练习样本收集

This image shows sample site Nightingale Crater, OSIRIS-REx’s primary sample collection site on asteroid Bennu. The image is overlaid with a graphic of the OSIRIS-REx spacecraft to illustrate the scale of the site. In August, the robotic spacecraft will make NASA’s first-ever attempt to descend to the surface of an asteroid, collect a sample and ultimately bring it safely back to Earth. In order to achieve this challenging feat, the mission team devised new techniques to operate in asteroid Bennu’s microgravity environment – but they still need experience flying the spacecraft in close proximity to the asteroid in order to test them. So, before touching down at sample site Nightingale this summer, OSIRIS-REx will first rehearse the activities leading up to the event. On Apr….

NASA的验光师检验“毅力号”火星车的20/20视力

NASA的验光师检验“毅力号”火星车的20/20视力

Equipped with visionary science instruments, the Mars Perseverance rover underwent an “eye” exam after several cameras were installed. The rover contains an armada of imaging capabilities, from wide-angle landscape cameras to narrow-angle high-resolution zoom lens cameras. This image, taken in the Spacecraft Assembly Facility’s High Bay 1 at the Jet Propulsion Laboratory in Pasadena, California, on July 23, 2019, shows a close-up of the head of the rover’s remote sensing mast. The mast head contains the SuperCam instrument. (Its lens is in the large circular opening.) In the gray boxes beneath mast head are the two Mastcam-Z imagers. On the exterior sides of those imagers are the rover’s two navigation cameras. Find out more on the rover with JPL’s Learn Space. Image Credit: NASA/JPL-Caltech 毅力号火星车在安装了多个摄像头,配备有远见的科学仪器,进行了视力检查。从广角全景相机到窄角高分辨率变焦镜头相机,毅力号火星车拥有强大的成像能力。…

想象月球表面的阿波罗13号

想象月球表面的阿波罗13号

Apollo 13 launched on April 11, 1970, on a journey to become the third crew to land on the Moon. The crew never made it. The mission became known as “a successful failure” that saw the safe return of its crew in spite of a catastrophic explosion. This artist’s concept—by Teledyne Ryan Aeronautical, San Diego, California—shows two Apollo 13 astronauts exploring the surface of the Moon. In the center background is the Apollo 13 Lunar Module in the rugged highlands just north of Fra Mauro. Fifty years later, NASA is sharing a variety of resources, recognizing the triumph of the mission control team and the astronauts and looking at how those lessons can be applied to the Artemis program. Image Credit: NASA 1970年4月11日,阿波罗13号发射升空,成为第三批登上月球的宇航员。船员们没能成功。这次任务被称为“一次成功的失败”,尽管发生了灾难性的爆炸,机组人员仍然安全返回。 这幅艺术家的概念图——由来自加利福尼亚圣地亚哥的T特莱丁瑞安航空公司绘制——展示了两名阿波罗13号宇航员探索月球表面的情景。在中间的背景是阿波罗13号登月舱在崎岖的高地就在弗拉毛罗北部。 五十年后,NASA共享各种资源,认识到任务控制团队和宇航员的成功,并研究如何将这些经验应用到阿尔忒弥斯项目中。…

将下一批宇航员发送到空间站

将下一批宇航员发送到空间站

The Soyuz MS-16 lifts off from Site 31 at the Baikonur Cosmodrome in Kazakhstan on Thursday, April 9, 2020, sending Expedition 63 crewmembers Chris Cassidy of NASA and Anatoly Ivanishin and Ivan Vagner of Roscosmos into orbit for a six-hour flight to the International Space Station and the start of a six-and-a-half month mission. Image Credit: NASA/GCTC/Andrey Shelepin 2020年4月9日星期四,联盟号MS-16从哈萨克斯坦拜科努尔航天发射场31号发射升空,将第63号远征队成员——NASA的克里斯·卡西迪(Chris Cassidy)、俄罗斯宇航局(Roscosmos)的阿纳托利·伊瓦尼辛(Anatoly Ivanishin)和伊万·瓦格纳(Ivan Vagner)送入轨道,进行前往国际空间站的六小时飞行,并开始为期六个半月的任务。 图片来源:NASA/GCTC/Andrey Shelepin

组装X-59 QueSST机翼

组装X-59 QueSST机翼

The X-59 Quiet SuperSonic Technology, or QueSST, wing assembly is lifted by a crane and moved to another area of the manufacturing floor in preparation for wing skin installation. The aircraft is under construction at Lockheed Martin in Palmdale, California, and will fly for the first time in 2021. Currently, commercial planes aren’t allowed to fly faster than the speed of sound over land because they would create sonic booms which are very loud and disruptive to humans and animals. The X-59 is an experimental aircraft that will eventually lead to supersonic commercial aircraft that will travel much faster than current subsonic commercial aircraft, saving people time in the air. Image Credit: Lockheed Martin X-59静音超音速技术(或称QueSST)的机翼组件由起重机吊起并移至生产车间的另一个区域,以准备机翼蒙皮安装。 该飞机正在加利福尼亚州棕榈谷的洛克希德·马丁公司制造,并将于2021年首次飞行。 目前,商用飞机的飞行速度不允许超过陆地上的声音速度,因为它们会造成音爆,对人畜造成极大的破坏。X-59是一架实验飞机,最终将发展成为超音速商用飞机,比目前的亚音速商用飞机速度快得多,节省人们在空中的时间。 图片来源: Lockheed Martin

空间站上的心脏研究

空间站上的心脏研究

Aboard the International Space Station, NASA astronaut Jessica Meir conducts cardiac research inside the Life Sciences Glovebox, a biology research facility located in Japan’s Kibo laboratory module. The Engineered Heart Tissues investigation explores cardiac function in weightlessness, which may provide new drug developments for astronauts and Earthlings. #WorldHealthDay Image Credit: NASA 在国际空间站上,美国宇航局宇航员杰西卡·梅尔在生命科学手套箱内进行心脏研究。生命科学手套箱是位于日本希望号实验舱的生物研究设施。工程心脏组织研究探索了失重状态下的心脏功能,这可能为宇航员和地球人提供新的药物开发。 #WorldHealthDay 图片来源:NASA