NASA测试F/A-18E

NASA测试F/A-18E

A top view shows the wing loading test configuration of a F/A-18E from the Naval Air Systems Command (NAVAIR) in Patuxent River, Maryland. While the aircraft was in NASA’s Armstrong Flight Research Center Flight Loads Laboratory in Edwards, California, it underwent the center’s biggest load calibrations tests. That testing was needed before the aircraft could serve as a test vehicle for determining if it could safely manage maneuvers and proposed upgrades. Image Credit: NASA/Joshua Fisher 俯视图显示了马里兰州帕塔克森特河海军航空系统司令部(NAVAIR)F/A-18E的机翼载荷测试配置。当飞机在加利福尼亚州爱德华兹的美国宇航局阿姆斯特朗飞行研究中心飞行载荷实验室时,它接受了该中心最大的载荷校准测试。在飞机能够作为测试工具以确定它是否可以安全地管理机动和提议的升级之前,需要进行这种测试。 图片来源:NASA/Joshua Fisher

围绕红矮星运行

围绕红矮星运行

This artist’s concept from 2015 shows exoplanet Kepler-1649c orbiting around its host red dwarf star. This exoplanet is in its star’s habitable zone (the distance where liquid water could exist on the planet’s surface) and is the closest to Earth in size and temperature found to that date in data from the Kepler mission. The Kepler mission was specifically designed to survey our region of the Milky Way galaxy to discover hundreds of Earth-size and smaller planets in or near the habitable zone and determine the fraction of the hundreds of billions of stars in our galaxy that might have such planets. Image Credit: NASA/Ames Research Center/Daniel Rutter 这幅来自2015年的艺术家概念图展示了外行星开普勒-1649c围绕其宿主红矮星运行。这颗系外行星位于其恒星的宜居带(即行星表面可能存在液态水的距离),是开普勒任务数据中迄今为止发现的在大小和温度上最接近地球的行星。 开普勒任务是专门设计来调查我们所在的银河系区域,在宜居带或宜居带附近发现数百个地球大小或更小的行星,并确定我们星系中数千亿颗恒星中可能存在此类行星的比例。 影像来源:NASA/Ames Research Center/Daniel Rutter

林赛·麦克米隆·布朗博士:研究太阳能电池

林赛·麦克米隆·布朗博士:研究太阳能电池

As NASA prepares to send astronauts to the Moon through the Artemis Program, engineers are working on technologies that will give these explorers power – solar power, that is. In space, the harsh radiation and huge temperature changes make for a challenging environment. Dr. Lyndsey McMillon-Brown at NASA’s Glenn Research Center leads a study of solar cells made from a material called perovskite. This material has the potential to help power lunar habitats one day. Dr. McMillon-Brown is the principal investigator for a project that is working on solar cells for space applications, including the Moon and Mars. View the Black History Month Image Gallery. Read her interview with Dr. Jim Green. #BlackHistoryMonth Image Credit: NASA/Bridget Caswell 随着美国宇航局准备通过阿尔忒弥斯计划将宇航员送上月球,工程师们正在研究为这些探险者提供能源的技术——即太阳能。在太空中,恶劣的辐射和巨大的温度变化造成了一个具有挑战性的环境。 美国宇航局格伦研究中心的林赛·麦克米隆·布朗博士领导了一项由钙钛矿材料制成的太阳能电池的研究。这种材料有可能有一天帮助月球栖息地提供能源。麦克米隆·布朗博士是一个项目的首席研究员,该项目正在研究用于太空应用的太阳能电池,包括月球和火星。 查看黑人历史月画廊。 阅读她对吉姆·格林博士的采访。 #黑色历史月 图片来源:NASA/Bridget Caswell

哈勃观测到宇宙间的相互作用

哈勃观测到宇宙间的相互作用

This image from the NASA/ESA Hubble Space Telescope feels incredibly three-dimensional for a piece of deep-space imagery. The image shows Arp 282, an interacting galaxy pair composed of the Seyfert galaxy NGC 169 (bottom) and the galaxy IC 1559 (top). Interestingly, both galaxies have monumentally energetic cores known as active galactic nuclei (AGN), although that is difficult to tell from this image, which is fortunate. If the image revealed the full emission of both AGNs, their brilliance would obscure the beautifully detailed tidal interactions we see in this image. Tidal forces occur when an object’s gravity causes another object to distort or stretch. The direction of tidal forces is away from the lower-mass object and toward the higher mass object. When two galaxies tidally interact,…

旅行者号拍摄到的木星大红斑

旅行者号拍摄到的木星大红斑

This view of Jupiter was taken by Voyager 1. This image was taken through color filters, recombined to produce the color image, and assembled from three black and white negatives by the Image Processing Lab at Jet Propulsion Laboratory. The twin Voyager 1 and 2 spacecraft are exploring where nothing from Earth has flown before. Continuing on their more-than-40-year journey since their 1977 launches, they each are much farther away from Earth and the Sun than Pluto. Image Credit: NASA/JPL 这张木星的照片是旅行者1号拍摄的。这张照片是通过彩色滤光片拍摄的,重新组合产生彩色图片,并由喷气推进实验室的图像处理实验室从三张黑白底片中组合而成。 旅行者1号和2号这对双胞胎航天器正在探索以前地球上的航天器从未从飞过的地方。自1977年发射以来,它们继续着超过40年的旅程,它们各自离地球和太阳的距离都比冥王星远得多。 图片来源:美国宇航局/JPL

马克·范德·黑的世界之窗

马克·范德·黑的世界之窗

NASA astronaut Mark Vande Hei peers at the Earth below from inside the seven-windowed cupola, the International Space Station’s window to the world. Just outside the cupola is the Soyuz MS-19 crew ship docked to the Rassvet module. Vande Hei is slated to become the U.S. record holder for most time spent in space. He arrived on station on April 9, 2021, and is scheduled to depart on March 30, 2022. Image Credit: NASA NASA宇航员马克·范德·黑从七扇窗户穹顶内凝视着下面的地球,这是国际空间站通往世界的窗口。穹顶外是停靠在拉斯维特舱上的联盟MS-19号宇宙飞船。范德·黑将成为美国在太空中停留时间最长的记录保持者。范德·黑将成为太空时间最长的美国纪录保持者。他于2021年4月9日抵达空间站,并计划于2022年3月30日离开。 图片来源:NASA

丹尼尔·G·尼科尔斯

丹尼尔·G·尼科尔斯

In this image from February 1966, mathematician Daniel G. Nichols, who worked in the Real-Time Program Development Branch, Mission Planning and Analysis Division, is photographed at NASA’s Manned Space Center (now the Johnson Space Center) in Houston. Nichols worked for the agency more than 25 years, including in mission control during the Apollo Program. According to a 1963 press release, Nichols’ “extensive knowledge of digital computers is responsible for his position as coordinator between Flight Operations Division and IBM in implementing the Real Time Computer Complex.” Black History Month gallery Image Credit: NASA 在这张1966年2月的照片中,在任务规划和分析部实时程序开发部门工作的数学家丹尼尔·G·尼科尔斯在休斯顿的NASA载人航天中心(现为约翰逊航天中心)拍摄。尼科尔斯在该机构工作了超过25年,包括在阿波罗计划期间的任务控制。 根据1963年的新闻稿,尼科尔斯“对数字计算机的广泛了解是他在实施实时计算机综合体方面担任飞行运营部门和IBM之间的协调员的原因”。 黑人历史月画廊 图片来源:NASA

轨道日出的第一缕阳光

轨道日出的第一缕阳光

This image from January 2022 shows the first rays of an orbital sunrise as seen from the International Space Station as it orbited 257 miles above the coast of Venezuela. As the station orbits the Earth, completing one trip around the globe every 92 minutes, the astronauts experience 15 or 16 sunrises and sunsets every day. 这张2022年1月的照片显示了国际空间站在委内瑞拉海岸上空257英里的轨道上看到的第一缕轨道日出。由于空间站围绕地球运行,每92分钟完成一次环球旅行,宇航员们每天都会经历15或16次日出和日落。 Image Credit: NASA 影像来源:NASA

暗黑模式开启!

暗黑模式开启!

As NASA prepares to send astronauts to the Moon’s South Pole under Artemis, divers at the Neutral Buoyancy Laboratory (NBL) in Houston are setting the stage for future moonwalk training by simulating lunar lighting conditions. At the Moon’s South Pole, the Sun will remain no more than a few degrees above the horizon, resulting in extremely long and dark shadows. To prepare astronauts for these challenging lighting conditions, the team at the NBL has begun preliminary evaluations of lunar lighting solutions at the bottom of the 40-foot deep pool. This testing and evaluation involved turning off all the lights in the facility, installing black curtains on the pool walls to minimize reflections, and using a powerful underwater cinematic lamp, to get the conditions just right…

气候科学家克里斯蒂安·布拉尼恩博士

气候科学家克里斯蒂安·布拉尼恩博士

Dr. Christian Braneon, a climate scientist at NASA’s Goddard Institute for Space Studies (GISS) in New York City, presents data visualizations and the state of current satellite missions to Vice President Kamala Harris on Nov. 5, 2021, at the NASA Goddard Space Flight Center in Greenbelt, Maryland. 克里斯蒂安·布拉尼恩博士是NASA戈达德空间研究所(GISS)驻纽约的气候科学家,他于2021年11月5日在马里兰州格林贝尔特的NASA戈达德太空飞行中心向副总统卡玛拉·哈里斯介绍了数据可视化和当前卫星任务的状态。 Braneon also is civil engineer who co-leads urban research for the Climate Impacts Group at GISS. He is currently a co-investigator on a research project that will produce new data products, providing new information and insights on the role of coastal marshes in the global carbon and nutrient cycles. Braneon also co-leads the Environmental Justice and Climate Just Cities Network at The Earth Institute of Columbia University and serves as a principal investigator for the GISS Climate Change…